From :
To : Maia maglakelidze-khomeriki <Mmaglakelidze-khomeriki@ssa.gov.ge>; Mmaglakelidze-khomeriki@ssa.gov.ge; Maia Khomeriki <maia.mariam@gmail.com>; srostiashvili@ssa.gov.gesrostiashvili">srostiashvili@ssa.gov.gesrostiashvili@ssa.gov.ge; srostiashvili@ssa.gov.ge; itabatadze@ssa.gov.ge'itabatadze@ssa.gov.ge <itabatadze@ssa.gov.ge'itabatadze@ssa.gov.ge'>; itabatadze@ssa.gov.ge
Subject : FW: Georgian texts in DRG definition tables?
Received On : 23.01.2019 08:35

 

 

Ketevan Goginashvili, MPH

Head of Health Policy Division

Health Care Department

Ministry of Internally displaced Persons

from  Occupied Territories,

Labor, Health and Social Affairs

 

144 Tsereteli Ave

Tbilisi 0119, Georgia

Tel: +995 32 251 00 38 ext 1108

Mob: 995 577717984

 

From: Järveläinen Jussi [mailto:Jussi.Jarvelainen@prodacapo.com]
Sent: 20 December, 2018 17:47
To: 'Martti Virtanen (martti.virtanen@nordcase.org)'
Cc: Ketevan Goginashvili
Subject: Georgian texts in DRG definition tables?

 

Hello!

 

There should be a new set of Georgian DRG definition tables, at least to add some diagnoses, right?

 

For making VisualDRG update (VD must have descriptive texts) process smoother, could you include the Georgian texts (DRG, MDC, ICD and NCSP) also in definition tables, otherwise those are overwritten and we must update those manually for each new table set version. Or was it so that current old NDMS FoxPro (dbf) had problems using Georgian characters, encoded in Unicode UTF-8?

- If there are technical limitations because of the characters, then we can update the text separately also in the future.

- If those can be included, then I can send the current set (collected what we’ve got from Georgia).

 

terv. Jussi